ADDITIONAL MATERIALS FOR ARTICLE 6
Translate
the following passage into Chinese – Article 6
A spokesman from the Ministry of Health has
revealed that this year the number of people in China infected with the HIV
virus has increased rapidly.
The number of cases reported by the end of June
was three times higher than that published for the same period last year.
It has been reported that the majority of this
year's AIDS patients contracted the disease from dirty needles when injecting
drugs.
The departments concerned will take measures to
prevent AIDS spreading in China by trying to control drug abuse.
Vocabulary - Newspaper Article 6
Pinyin
Chinese
English
Used as Single character
|
bìng
|
病
|
illness
|
N
|
|
|
liúxíng
|
流 行
|
spread
|
N
|
流 flow
行 can be carried out
|
|
chéng
|
呈
|
appear
|
V
|
|
|
jiāsù
|
加 速
|
accelerate
|
V
|
加 add
速 speed
|
|
shàngshēng
|
上 升
|
rise
|
V
|
上 up
升 rise
|
|
qūshì
|
趋 (趨)
势 (势)
|
trend,
tendency
|
N
|
趋 tend towards
势 situation
|
|
jiézhì
|
截 至
|
up to
|
Co-V
|
截 stop
至 until
|
|
dĭ
|
底
|
end,
bottom
|
N
|
|
|
gòng
|
共
|
in total
|
ADV
|
|
|
bàogào
|
报 (報) 告
|
report
|
V
|
报 report
告tell
|
|
bìngdú
|
病 毒
|
virus
|
N
|
病 illness
毒 poison
|
|
gănrăn
|
感 染
|
infect
|
V
|
感 be affected
染 catch
|
|
lì
|
例
|
[for
cases]
|
MW
|
|
|
qízhōng
|
其 中
|
among
which
|
ADV
|
其 its
中 among
|
|
bĭ
|
比
|
[comparative
particle]
|
Co-V
|
|
|
tóngqí
|
同 期
|
same
period
|
N
|
同 same
期 period
|
|
fēnbù
|
分 布
|
be
scattered
|
V
|
分 separate
布 spread
|
|
nóngcūn
|
农 (農) 村
|
countryside
|
N
|
农 agriculture
村 village
|
|
dìqū
|
地 区 (區)
|
district,
area
|
N
|
地 ground
区district
|
|
qīngzhuàngnián
|
青 壮 年
|
young
people
|
N
|
青 green
壮 strong
|
|
yĭngxiăng
|
影 响 (響)
|
affect,
influence
|
V
|
影 reflection
响 echo
|
|
suì
|
岁 (歲)
|
age
|
N
|
|
|
zhàn
|
占 (佔)
|
occupy,
take
|
V
|
|
|
rénshù
|
人 数 (數)
|
number of
people
|
N
|
人 person
数 number
|
|
zŏngshù
|
总 (總)
数 (數)
|
total
number
|
N
|
总 general
数 number
|
|
jù
|
据 (據)
|
according
to
|
Co-V
|
|
|
zhuānjiā
|
专 (專)
家
|
expert
|
N
|
专
special
家 expert
|
|
gūjì
|
估 计 (計)
|
estimate
|
V
|
估 estimate
计 calculate
|
|
dào
|
到
|
till,
arrive
|
V
|
|
|
shíjì
|
实 (實)
际 (際)
|
actual
|
ADJ
|
实 real
际 limit, boundary
|
|
chāoguò
|
超 过 (過)
|
exceed
|
V
|
超 exceed
过 excessive
|
|
wèishēngbù
|
卫 (衛) 生部
|
ministry
of health
|
N
|
卫 protect
生 life
|
|
fù
|
副
|
deputy,
vice
|
N
|
|
|
jièshào
|
介 绍 (紹)
|
introduce,
explain
|
V
|
|
|
fángzhì
|
防 治
|
prevention
and cure
|
N/ V
|
防 prevent
治 cure
|
|
jìnzhăn
|
进 (進) 展
|
development,
progress
|
N
|
展 expand
|
|
chuánbō
|
传 (傳) 播
|
spread
|
V
|
传 deliver
播 broadcast
|
|
wēixiăn
|
危 险 (險)
|
danger,
dangerous
|
N/SV
|
险 danger
|
|
yīnsù
|
因 素
|
element
|
N
|
素 basic element
|
|
zì…yĭlái
|
自…
以 来 (來)
|
since
|
Co-V
|
|
|
lǜ
|
率
|
rate
|
N
|
|
|
zhúnián
|
逐 年
|
year by
year
|
ADV
|
逐 gradually
|
|
dà fúdù
|
大 幅 度
|
in large
scale
|
ADV
|
幅 size
度 degree
|
|
quánguó
|
全 国 (國)
|
whole
country
|
N
|
|
|
jiāncè
|
监 (監)
测 (測)
|
monitor
|
N/V
|
监 monitor
测 test
|
|
zīliào
|
资 (資) 料
|
material,
data
|
N
|
资 source
料 material
|
|
biăomíng
|
表 明
|
make clear
|
RVC
|
表 show
明 clear
|
|
jiākuài
|
加 快
|
speed
|
V
|
加 add
快 fast
|
|
quèlì
|
确 (確) 立
|
establish
|
V
|
确true
立
establish
|
|
shìjiè
|
世 界
|
world
|
N
|
世 world
界 boundary
|
|
xuānchuán
|
宣 传 (傳)
|
propagate
|
V
|
宣 declear
传 pass on
|
|
zhŭtí
|
主 题 (題)
|
main theme
|
N
|
主 main
题 topic, title
|
|
tígāo
|
提 高
|
raise
|
V
|
提 raise
高 high
|
|
yìshi
|
意 识 (識)
|
awareness
|
N
|
意 meaning
识 know
|
|
tūchū
|
突 出
|
stress
|
DVC
|
突 stick out
|
|
kòngzhì
|
控 制
|
control
|
V
|
控 control
|
|
zuòyòng
|
作 用
|
function
|
N
|
制 restain
|
|
gŭlì
|
鼓 励 (勵)
|
encourage
|
V
|
鼓 drum
励 encourage
|
|
dòuzhēng
|
斗 (鬥)
争 (爭)
|
struggle
|
N/V
|
斗 struggle
争 compete
|
|
jiāng
|
将 (將)
|
will
|
MV
|
|
|
kĕkào
|
可 靠
|
reliable
|
ADJ/SV
|
靠 rely
|
|
fāngfă
|
方 法
|
method
|
N
|
法 method
|
|
zhīyī
|
之 一
|
one of…
|
EXP
|
|
|
zìzhìqū
|
自 治
区 (區)
|
autonomy
region
|
N
|
自 self
治 rule
区 district
|
|
shì
|
市
|
city
|
N
|
|
|
shèlì
|
设 (設) 立
|
set
up
|
V
|
设 set up
立 establish
|
|
gānyù
|
干 预 (預)
|
intervene
|
V
|
干 offend
预 beforehand
|
|
shìdiăn
|
试 (試)
点 (點)
|
pilot area
|
N
|
试 try
点 point
|
|
chūjiàn
|
初 见 (見)
|
initially
seen
|
V
|
初 beginning
见 see
|
|
chéngxiào
|
成 效
|
effect
|
N
|
成 success
效 result
|
Sentence patterns and function words – Article 6
chéng…qūshì 呈…趋势 APPEAR…TENDENCY (6)
The
description of the tendency is placed between 呈and 趋势. For instance:
|
中国人口
增长 率
|
呈 上升趋势。
|
|
China
population increase rate
|
appear rise tendency.
|
China’s
population growth rate shows a tendency to rise.
Examples
Write down the English translation of the following
words and phrasers in the boxes below.
|
这种病毒
|
|
|
在
|
|
|
本地区的
|
|
|
流传
|
|
|
呈上升趋势
|
|
|
这种病毒在本地区的流传呈上升趋势。
|
|
|
|
|
|
|
学习中国学的
|
|
|
人数
|
|
|
呈下降趋势
|
|
|
学习中国学的人数呈下降趋势。
|
|
|
|
|
|
|
中国人口增长数字
|
|
|
仍然
|
|
|
呈上升趋势
|
|
|
中国人口增长数字仍然呈上升趋势。
|
|
|
|
|
|
…dĭ 底 END OF… (6)
底 is placed after 年or月 as in 年底 the end of the year, 月底
the end of
the month, 2000年(年) 底 the end of
2000, 十月底 the end of October.
Examples
Write down the English translation of the following
words and phrasers in the boxes below.
|
2000年底
|
|
|
我校
|
|
|
会对
|
|
|
本校的
|
|
|
留学生
|
|
|
进行
|
|
|
语言考核
|
|
|
2000年底我校会对本校的留学生进行语言考核。
|
|
|
|
|
|
|
上个月底
|
|
|
中国外交部
|
|
|
在台湾问题上
|
|
|
和
|
|
|
美国
|
|
|
进行了
|
|
|
交涉
|
|
|
上个月底中国外交部在台湾问题上和美国进行了交涉。
|
|
|
|
|
|
|
去年年底
|
|
|
我国
|
|
|
对
|
|
|
各地区用毒品的
|
|
|
情况
|
|
|
进行了
|
|
|
调查
|
|
|
去年年底我国对各地区用毒品的情况进行了调查。
|
|
|
|
|
|
…qízhōng 其中AMONG WHICH; IN WHICH (6)
The 其中clause is preceded by another clause
which describes a general situation. The 其中clause often contains number words or phrases which
imply quantity. For instance:
|
我们大学
有 很 多
学生
our
university has very many students
|
其中
500名 男生
600名 女生
among which 500 MING male students 600
MING female
|
There are very many students in our university, of
whom 500 are male and 600 are female.
Examples
Write down the English translation of the following
words and phrasers in the boxes below.
|
在这儿
|
|
|
展出的
|
|
|
作品
|
|
|
很多
|
|
|
其中
|
|
|
包括
|
|
|
中国现代艺术家的
|
|
|
作品
|
|
|
在这儿展出的作品很多其中包括中国现代艺术家的作品。
|
|
|
|
|
|
|
学习中文的
|
|
|
人
|
|
|
很多
|
|
|
其中
|
|
|
只有
|
|
|
十个人
|
|
|
能用
|
|
|
中文说话
|
|
|
学习中文的人很多, 其中只有十个人能用中文说话。
|
|
|
|
|
|
|
中国艾滋病人
|
|
|
逐渐增多
|
|
|
其中
|
|
|
不少是
|
|
|
经过
|
|
|
注射毒品
|
|
|
感染上
|
|
|
病毒的
|
|
|
中国艾滋病人逐渐增多,其中不少是经过注射毒品感染上病毒的.
|
|
|
|
|
|
…zhàn 占ACOUNT FOR (6)
In this
usage, 占is followed by a clause which
contains numbers. For instance:
|
在中国 汉 人
|
占
总 人口
的90%。
|
|
in
China Han people
|
account
for total population DE 90%
|
The Han
population accounts for 90% of the total population in China.
More examples
沙漠占中国土地的30%.
国外的留学生占我小学生总数的三分之二.
中国人口占世界人口的五分之一.
…bĭ…比, the comparative construction (6)
|
A
|
比
|
B
|
V
(amount)
|
|
今 年
|
比
|
去年 同 期
|
增长 37.3%。
|
|
this year
|
compare
|
last year
same period
|
increase
37.3%
|
This year it
has increased by 37.3% compared with the same period last year.
bùbĭ 不 比 NOT THE SAME AS …, UNLIKE, NOT AS
GOOD AS…
不 比 is the negative form of 比 and is used
as a comparative construction. However, sometimes 不 比 is similar to 不 如. 不 如 is placed between phrase A and phrase B. This
construction implies that the situation in phrase A is not as good as it is in
B. Either A or B can be abbreviated. For instance:
|
A
|
不如/不 比
|
B
|
|
中 国 的 经 济 力 量
|
不如
|
美 国。
|
|
中 国
|
不比
|
美 国的 经 济 力 量。
|
China’s
economic power is not as great as that of the US.
More examples
|
中国人口
|
|
|
比
|
|
|
美国
|
|
|
多
|
|
|
多少
|
|
|
中国人口比美国多多少?
|
|
|
|
|
|
|
自从80年代以来
|
|
|
中国人口增长率
|
|
|
比
|
|
|
70年代
|
|
|
减少了
|
|
|
50%
|
|
|
自从80年代以来中国人口增长率比70年代减少了50%。
|
|
|
|
|
|
Verb
complements (6)
zài 在 used as a verb complement.
Verb
complements indicate the results and directions of actions. The complements are
placed after verbs of action. For example:
Spread
through countryside
Set up in
Beijing.
Examples
Write down the English translation of the following
words and phrasers in the boxes below.
|
中国人口
|
|
|
主要
|
|
|
集中在
|
|
|
东部地区
|
|
|
中国人口主要集中在东部地区。
|
|
|
|
|
|
|
住在英国的
|
|
|
中国人
|
|
|
分布在
|
|
|
英国的
|
|
|
几个主要大城市
|
|
|
住在英国的中国人分布在英国的几个主要大城市。
|
|
|
|
|
|
jù…据 ACCORDING TO (6)
据 is short for 根据. A 根据 clause is
followed by a main clause. For instance:
|
根据 专家 分析according to experts analyse,
|
中国和 台湾 的问题
China and
Taiwan DE issue
|
在10年 内 会 解决。
in
10 years within will solved
|
According
to the experts’ analysis, the China/Taiwan conflict will be solved within 10
years.
Examples
Write down the English translation of the following
words and phrasers in the boxes below.
|
据报告
|
|
|
现在来英国学习的
|
|
|
学生
|
|
|
应该先申请
|
|
|
工作许可证
|
|
|
据报告, 现在来英国学习的学生应该先申请工作许可证。
|
|
|
|
|
|
|
据
|
|
|
中国政府昨天宣布的消息
|
|
|
中国
|
|
|
要和
|
|
|
台湾
|
|
|
进行
|
|
|
谈判
|
|
|
据中国政府昨天宣布的消息,中国要和台湾进行谈判。
|
|
|
|
|